翻訳依頼のポイント

翻訳業者選びのポイントは、まずどんな内容の翻訳を依頼するのかで、その選択基準も違ってきます。

 

依頼する内容の翻訳に適した翻訳者がいるのか、そしてその分野での実績があるのかを考慮したうえで、業者選びのポイントになる、「スピード」「料金」「品質」を検討していくことが大切です。

翻訳業者選びのポイント

翻訳依頼【目的】

まず、翻訳を依頼する目的(内容)を考えてみましょう。翻訳は、大きく分けると、一般翻訳と専門的翻訳という分類に分けることができ、それによって得意とする業者も違ってきます。ビジネス文章の翻訳などで、専門用語が出てくるような翻訳の場合は、ある程度翻訳者にその分野での翻訳経験が求められます。そのような経験の...

≫続きを読む

翻訳依頼【スピード】

ネット経由で受け付けをしている業者は、一般的な翻訳業者に比べても納品までのスピードを売りにしているところが多いのが特徴です。依頼手続きが、ネット上の確立したシステムで行われ、多くの案件をスピーディーにさばくことができるので、簡単なものであれば1時間もかからず納品されることもあります。また、多くの翻訳...

≫続きを読む

翻訳依頼【料金】

料金については、どの業者も基本的には文字数/単語数×単価で算出されます。あまり文字数が多くなければ、業者による単価の違いも合計費用にはあまり影響しませんが、論文などのような長文になると、わずかな違いも総額にはかなり影響してきます。費用をできるだけ安く抑えるためには、できるだけ文字数を減らすことを検討...

≫続きを読む

翻訳依頼【品質】

翻訳で最も大切なポイントはやはり品質になります。もちろん品質を求めるには、その要素となるスピードと料金が関係してきますが、そのバランスをどの程度に考えるかということでしょう。また品質は、実際に納品されてみないと分からないので、スピードや料金のように依頼時には確約されるという状態でもありません。そのた...

≫続きを読む